Lyrics Labs
Stranger (Japanese Version) Lyrics - Artist : SHInee
[Romanized:]

Isshun de kawaru scenario
Unmei wo kanjita shunkan kara
Mamori nuke to kimeta kimi dake wo
Oh la-la-la...
Doko made mo samayou
Kodoku na yami no oh...
Kotaete kure yo
Kimi wa doko ni iru no oh...

Yoake no hikari yoku nita hitomi
Sagashi motometeta bokura wa kitto
Hanare banare no tamashi ga kasanari au toki
Three two one go

I got you asa ga kuru made
Can't stop it yoru no hate made
Tadori tsukeru itsuka kimi to nara
Oh la-la-la...

Kanashimi wo kesenai
Kioku no wana no oh...
Kizutsuku tame ni
Aisuru wake janai no oh...

Tashika na itami kanjiru tabi ni
Wakari aeru hazu bokura wa kitto
Umareru mae ni kara tamashi wa musubareteta kara
Three two one go

I got you asa ga kuru made
Can't stop it yoru no hate made
Tadori tsukeru itsuka kimi to nara
Oh la-la-la...

Kono koe ga kareru made
Yobi tsuzukeru kimi dake wo
Nando demo sono namae wo

Minarenai keshiki on this way
Koori no you ni kogoeru te
Ato iu ma akiramenai de
Shoumen toppa te ni suru fortune
Mamoritai mono wa issho datte
Konna kurayami norikae break it

Isshun de kawaru scenario
Unmei wo kanjita shunkan kara
Mamori nuku to kimeta kimi dake wo
Oh la-la-la...

I got you asa ga kuru made
Can't stop it yoru no hate made
Tadori tsukeru itsuka kimi to nara
Oh la-la-la...

Donna mirai demo
Koete yuku kimi to go oh...

[Japanese:]

一瞬で変わるscenario
運命を感じた瞬間から
守り抜くと決めた君だけを
Oh la-la-la...
何処までも 彷徨う
孤独な闇 no oh...
答えてくれよ
君は何処にいる no oh...

夜明けの光 よく似た瞳
探し求めてた 僕らはきっと
離ればなれの魂が重なり合う瞬間
Three two one go

I got you 朝が来るまで
Can't stop it 夜の果てまで
たどり着ける いつか君となら
Oh la-la-la...

悲しみを 消せない
記憶の罠 no oh...
傷つくために
愛するわけじゃない no oh...

確かな痛み 感じるたびに
解り合えるはず 僕らはきっと
生まれる前から魂は 結ばれてたから
Three two one go

I got you 朝が来るまで
Can't stop it 夜の果てまで
たどり着ける いつか君となら
Oh la-la-la...

この声が枯れるまで
呼び続ける君だけを
何度でもその名前を

見慣れない景色on this way
氷のように凍える手
あっという間 諦めないで
正面突破 手にするfortune
守りたいものは一緒だって
こんな暗闇 塗り替えbreak it

一瞬で変わるscenario
運命を感じた瞬間から
守り抜くと決めた君だけを
Oh la-la-la...

I got you 朝が来るまで
Can't stop it 夜の果てまで
たどり着ける いつか君となら
Oh la-la-la...

どんな未来でも
越えて行く 君と go oh...

[English translation:]

The scenario that changes in a flash
From the moment I felt my destiny
You're the only one I've decided to protect
Oh la-la-la...
I've wandered around everywhere
Lost in the lonely darkness
Answer me please
Where are you?

The light of the dawning night, eyes that are so similar
We must have searched and yearned for each other
The moment when our separated souls overlapped together
Three two one go

I got you until the morning comes
Can't stop it until the end of the night
We will reach (our destination), if it's with you
Oh la-la-la...

In the snare of memories
Where sadness cannot be erased no oh...
It's not for the sake of hurting (you)
That I'm loving you no oh...

Indeed, every time we feel the pain
We should understand each other more
Our souls were tied together before we were borne
Three two one go

I got you until the morning comes
Can't stop it until the end of the night
We will reach (our destination), if it's with you
Oh la-la-la...

Until this voice wilts
I will keep calling for you
No matter how many times, that name

A scenery that I'm not used to seeing, on this way
Hands frozen like ice
Just a little more, please don't give up
A direct frontal assault, fortune that you can obtain
Because the thing that we want to protect is the same
Overcome this darkness break it

The scenario that changes in a flash
From the moment I felt my destiny
You're the only one I've decided to protect
Oh la-la-la...

I got you until the morning comes
Can't stop it until the end of the night
We will reach (our destination), if it's with you
Oh la-la-la...

No matter what the future is like
I will overcome it, together with you go oh...

Copyright © 2009-2024
Privacy policy - DMCA Policy - Contact Us