|
Human Lyrics - Artist : MAX CHANGMIN
[Romanized:]
Itsukara ka waratte mo Sabishisa ga afuredashitan da Sakende mo kikoenai Hoka no dare ni mo todokanai Everybody's watching but nobody's paying attention They don't see nothing tsumetaku natte Furueru senaka wo mite nigawarai de sakete yuku Kaze no you ni You think that I'm heartless You think I'll be fine Eodum soge biteuldaeneun na I'm only human Nalkaroun bitbangure jeojeo You think I'm unbreakable So how can I cry Kizutsuku yoru no naka I'm only human Obieteru I'm only human too Gashi dochin begereul bemyeon Jiteun weroumi nae sumeul joyeowa Eonjenganeun du nuneul gamkko Kkaeji ankireul gidohagido haesseo Everybody's watching but nobody's paying attention They don't see nothing nal ana jweo You think that I'm heartless You think I'll be fine Eodum soge biteuldaeneun na I'm only human Nalkaroun bitbangure jeojeo You think I'm unbreakable So how can I cry Kizutsuku yoru no naka I'm only human Obieteru I'm only human too Biteuldaeneun na that I'm only human Obieteru that I'm only human too You think that I'm heartless You think I'll be fine Eodum soge biteuldaeneun na I'm only human Nalkaroun bitbangure jeojeo You think I'm unbreakable So how can I cry Kizutsuku yoru no naka I'm only human Obieteru I'm only human too You think I'm unbreakable So how can I cry Kizutsuku yoru no naka I'm only human Obieteru I'm only human too [Japanese:] いつからか 笑っても 寂しさが溢れ出したんだ 叫んでも 聞こえない 他の誰にも届かない Everybody's watching but nobody's paying attention They don't see nothing 冷たくなって 震える背中を見て苦笑いで 避けていく 風のように You think that I'm heartless You think I'll be fine 어둠 속에 비틀대는 나 I'm only human 날카로운 빗방울에 젖어 You think I'm unbreakable So how can I cry 傷つく 夜の中 I'm only human 怯えてる I'm only human too 가시 돋힌 베게를 베면 짙은 외로움이 내 숨을 조여와 언젠가는 두 눈을 감고 깨지 않기를 기도하기도 했어 Everybody's watching but nobody's paying attention They don't see nothing 나를 안아 줘 You think that I'm heartless You think I'll be fine 어둠 속에 비틀대는 나 I'm only human 날카로운 빗방울에 젖어 You think I'm unbreakable So how can I cry 傷つく夜の中 I'm only human 怯えてる I'm only human too 비틀대는 나 that I'm only human 怯えてる that I'm only human too You think that I'm heartless You think I'll be fine 어둠 속에 비틀대는 나 I'm only human 날카로운 빗방울에 젖어 You think I'm unbreakable So how can I cry 傷つく夜の中 I'm only human 怯えてる I'm only human too You think I'm unbreakable So how can I cry 傷つく夜の中 I'm only human 怯えてる I'm only human too [English translation:] At some point, even when I smile Bitterness overwhelms My voice is unheard Can't reach nobody else Everybody's watching but nobody's paying attention They don't see nothing and get coldhearted I watch their back shivering, I cry out Smiling bitterly like the wind You think that I'm heartless You think I'll be fine Stumbling in the dark, I'm only human Soaked in stabbing raindrops You think I'm unbreakable So how can I cry I'm hurt in the middle of the night, I'm only human I cry out, I'm only human too When I lie down on a pillow of thorns Terrible loneliness suffocates me I'd even wish I could Close my eyes and never wake up Everybody's watching but nobody's paying attention They don't see nothing, please hug me You think that I'm heartless You think I'll be fine Stumbling in the dark, I'm only human Soaked in stabbing raindrops You think I'm unbreakable So how can I cry I'm hurt in the middle of the night, I'm only human I cry out, I'm only human too Stumbling, that I'm only human I cry out, I'm only human too You think that I'm heartless You think I'll be fine Stumbling in the dark, I'm only human Soaked in stabbing raindrops You think I'm unbreakable So how can I cry I'm hurt in the middle of the night, I'm only human I cry out, I'm only human too You think I'm unbreakable So how can I cry I'm hurt in the middle of the night, I'm only human I cry out, I'm only human too |
Copyright © 2009-2024 |