|
Energy Song (Zekkōchō Chō!!!!) Lyrics - Artist : Arashi
[Romanized:]
S: aiba-san A: jaa, soro soro yacchaimasu ka ne N: yacchaterun dakedo S: test, test, test N: e-to, dokkara da? kore ka J: ikimasu ka? N: ikiyasu ka! jaa, leader O: hai N: mairimashou O: eh, dewa mina-san, o te wo haishaku! yo! Koko made ironna koto atta sonna no mina issho da Nara tanoshii koto wo yaratainda saa, toki hanatte Sawagitain desho "kuuki yonde" toka mou ii ya Sassato issho ni sawagi taose La la la nante utatte mitara nanda? karuku natta ki ga shita Kono manma nara ikeru ki ga suru dokomademo zutto Soko ni nani ga aru ka wakaranai kedo dakara bokura wa arukunda Minna wa dou suru? nara kimari da! issho ni aruitekou Memagurushiku kawaru yo no naka de nani wo mitsukete kita no ka? Soko ni atta hitotsu no tane ni yume wo kaketanda Bokura wa mayowazu sono tsuru ga nobiteku hou ni Tsuite itte mitara tadori tsuitanda Taiyou ya tsuki ni datte yukeru hoshi tomo kyousou dekiru Ichiban ni natte kanarazu modoru kara koko kono basho ni Minna to koushi itai kara ganbareru mada mada ikeru Itakute tsurakute kanashikuttatte tada tada mae wo miru Kuyashikuttatte tachi sukumundatte ima uta utatte Koushite tatteru anata gata to go Watashi tachi no go Akashi tachi yo Go! go! go! go! go! Minna de sawaide waratte naite kutte nonde mata sawaide Kono go nin to minna ga atsumattara Hai! hai! hai! hai! hai! La la la nante utatte mitara nanda? karuku natta ki ga shita Kono manma nara ikeru ki ga suru dokomademo zutto Mou nanimo kamo wasurete minna de sawageba kyou wa ii hi da Kibun wa saikou bokura wa muteki da chouzetsu zekkouchou chou Sore ja, mata ashita [Japanese:] S:相葉さん。 A:じゃあ、そろそろやっちゃいますかね。 N:やっちゃてるんだけど。 S:test, test, test N:えーと、どっからだ?これか。 J:いきますか? N:いきやすか!じゃあリーダー。 O:はい。 N:参りましょう。 O:えー、ではみなさん、お手を拝借!よ~! ここまでいろんな事あった そんなの皆一緒だ なら楽しいことをやりたいんだ さぁ, 解き放って 騒ぎたいんでしょ? 「空気読んで」とか もういいや さっさと一緒に 騒ぎ倒せ La la la なんて歌ってみたらなんだ? 軽くなった気がした このまんまならいける気がする どこまでもずっと そこに何があるか分からないけど だから僕らは歩くんだ みんなはどうする? なら決まりだ! 一緒に歩いてこう 目まぐるしく 変わる世の中で 何を見つけてきたのか? そこにあった一つの種に 夢をかけたんだ 僕らは迷わず その蔓が伸びてく方に ついて行ってみたら 辿りついたんだ 太陽や月にだって行ける 星とも競争できる 一番になって必ず戻るから ここ この場所に 皆とこうしていたいから 頑張れる まだまだ行ける 痛くて,辛くて,悲しくったって ただただ 前を見る 悔しくったって 立ち竦むんだって 今歌唄って こうして立ってる あなた方と go 私たちの go 証たちよ Go! go! go! go! go! 皆で騒いで,笑って,泣いて,食って,飲んで,また騒いで この五人とみんなが集まったら ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! ハイ! La la la なんて歌ってみたらなんだ? 軽くなった気がした このまんまならいける気がする どこまでもずっと もう何もかも忘れて みんなで騒げば今日はいい日だ 気分は最高 僕らは無敵だ 超絶 絶好調 超! それじゃ、また明日 [English translation:] S: aiba-san? A: well then, shall we do this thing? N: but it's already started S: test, test, test N: eh, which one is mine...? ah, this one J: shall we? N: let's do it! leader? O: yes N: let's get started O: eh... then, everybody, lend me your hands! yo! Until now, many things have happened it's like that for everyone So we want to do something fun then, let loose You want to have some fun, don't you? things like, "reading the situation" that's enough of that Now, let's make some noise together We tried singing "la la la," and what happened? somehow, we felt lighter If we keep going like this, it seems like we can do it to any place, forever We don't know if there's actually something there that's why we're walking What are you guys going to do? then it's decided! let's walk together In the hectic, changing world, what did you find? We bet our dreams on the one seed we found there Without losing our way, we went in the direction that the vines were stretched out We tried following it until we finally got here Even the sun and the moon can do it along with the stars, they can compete Because even the first one will definitely come back here to this place Since we want to be here like this with everyone, we can try harder we can still keep going Even if it's painful, difficult, or sad we'll just look forward Even if it was frustrating even if we were petrified now, we are singing this song Standing here like this go All of you go Are the proof we exist Go! go! go! go! go! Making noise with everyone, laughing, crying, eating, drinking, and making some noise again If these five guys get together with all of you Hai! hai! hai! hai! hai! We tried singing "la la la," and what happened? somehow, we felt lighter If we keep going like this, it seems like we can do it to any place, forever Just forget about everything already if we could have fun with all of you, it was a good day Feeling great, we're invincible we're in the most excellent, best possible condition ever Well then, see you tomorrow |
Other Lyrics
|
Copyright © 2009-2024 |